Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS)

医療従事者への暫定的情報と勧告

  3/15/2003 6:00 pm Eastern Standard Time

CDCとWHOはカナダ、中国、香港特別行政区、インドネシア、フィリピン、シンガポール、タイ、ベトナムからSARS(Severe Acute Respiratory Syndrome重症急性呼吸器症候群)患者のレポートを受けた。疾患の原因は不明であり、調査中である。患者の初期症状は発熱、筋肉痛、頭痛、咽頭痛、乾性咳嗽、息切れ、呼吸困難などのインフルエンザ様症状である。いくつかの症例では低酸素血症、肺炎を続発し、ときに人工呼吸を要するARDSとなり、死に至る。検査所見としては、血小板減少白血球減少がある。医療従事者などの密な接触者の一部は同様の疾患を発症する。こうした事態に対応して、CDCは最近の旅行者および密な接触者に起こったSARS症例のサベイランスを開始した。

臨床所見(Case Finding)

医師は2003年2月1日以降に発症した人に注意すべきである。

・ 発熱(>38℃)
かつ
・ 咳嗽、息切れ、呼吸困難、低酸素血症、肺炎のX線所見、呼吸障害(respiratory distress )などの呼吸器疾患の徴候・症状が一つ以上ある。
かつ
次の所見が一つ以上ある。
・ 発症7日以内の中華人民共和国の香港、広東省、ベトナムのハノイの旅行歴。
・ 上記の旅行歴のある呼吸器病患者との密な接触。SARS患者をケアしたり、一緒に生活したり、患者の呼吸分泌物や体液に直接接触したりしたことなどを含む密な接触。

診断(Diagnostic Evaluation)

最初の検査は、胸部X線撮影、パルスオキシメーター、血液培養、喀痰のグラム染色と培養、呼吸器病原ウイルス検査(インフルエンザ A・B およびRSウイルス)である。医師は追加検査のために採取可能なすべての臨床検体(呼吸分泌物、血液、血清)を特異的検査がなされるまで保存すべきである。医師は上記に合致する人を診断すべきであり、疑われる場合は病院に入院させるべきである。密な接触者と医療従事者は呼吸器症状に対する医療(medical care)を求めるべきである。

感染対策

患者が入院したら、医師は直ちに感染対策専門職員に通知すべきである。
原因や感染経路が明らかになるまで、標準予防策(standard precautions(1))に加えて、下記の対策を取るべきである。

空気予防策Airborne precautions (周囲に対して陰圧の隔離個室、その部屋に入る人はN95マスクの使用など)
接触予防策Contact precautions (患者やその環境に接触するときガウンや手袋を着用など)

標準予防策は常に手指衛生への厳重な注意を払うことを含む。SARS患者をケアするときは、医師はすべての患者接触においてゴーグル(アイ・プロテクション)を着用すべきである。

病院外への伝播の可能性を最小にするために、上記の症例患者は感染経路がはっきりするまで家庭外での交流を制限する。救急医療の現場、移送時、家庭での他者との接触に、患者にサージカルマスクを着用させることは賢明である。

治療

この疾患の原因はまだわかっていないので、現時点で推奨できる治療法はない。経験的治療法(Empiric therapy)として、原因不明の市中肺炎関連の微生物に対するものがある。(定型的および非定型的呼吸器病原体に対する活性を持つ薬剤等(2)) 治療の選択は疾患の重症度に影響されるであろう。感染症専門医へのコンサルテーションが推奨される。

報告

病院管理者や公的保健職員は上記のSARS症例を州や地域の保健局に報告すべきである。


より詳細な情報は州・地域の保健局あるいはthe CDC Emergency Operations Center(770-488-7100)にコンタクトしてください。
更新情報はhttp://www.cdc.gov で利用できる。

参考文献

1. Garner JS, Hospital Infection Control Practices Advisory
Committee. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect Control
Hosp Epidemiol 1996;17:53-80, and Am J Infect Control 1996;24:24-52.
http://www.cdc.gov/ncidod/hip/ISOLAT/Isolat.htm
2. Bartlett JG, Dowell SF, Mandell LA, File Jr, TM, Musher DM, and
Fine MJ. Practice Guidelines for the Management of Community-Acquired
Pneumonia in Adults. Clin Infect Dis 2000;31:347-82.
http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/issues/v31n2/000441/000441.web.pdf

# # #

旅行者のための健康警報カード:

健康警報通知(HEALTH ALERT NOTICE)

中華人民共和国の香港、広東省、そしてベトナムのハノイから合衆国へ到着あるいは帰還した海外旅行者のために

旅行者へ:あなたの最近の旅行中に、あなたは重症急性呼吸器症候群(SARS)患者に暴露したかもしれません。あなたは少なくとも7日間はあなたの健康状態を監視すべきです。もしあなたが咳や呼吸困難を伴う発熱疾患に罹ったなら、あなたは医師(内科医)に相談すべきです。あなたの医師が診断するのを助けるために、これらの地域に最近旅行したこと、これらの症状のある人と接触したかどうかを、彼(彼女)に話してください。このカードを保存し、あなたが病気になったら、医師にこれを見せてください。

医師へ:このカードを提示した患者は、非定型肺炎の発見された最近中華人民共和国の香港、広東省、そしてベトナムのハノイをおそらく旅行しました。もしあなたが非定型肺炎(またSARSとも呼ばれる)を疑うなら、あなたの市、郡、州の保健職員にコンタクトしてください。(参照http://www.cdc.gov or call the CDCEmergency Operations Center 770-488-7100).

問い合わせは, Centers for Disease Control and Prevention (CDC) hotline: English 888-246-2675, Espanol 888-246-2857, TTY 866-874-2646.まで。


________________________________
CDC/NCID/Division of Healthcare Quality Promotion* home page:
http://www.cdc.gov/ncidod/hip
________________________________